2013年4月30日火曜日

1 long weekend, 6 BIG events!

1 long weekend, 6 BIG events!


This week is GOLDEN WEEK here in Japan.  For Japanese people this means a week long holiday, and most people get out of town...

BUT if you happen to be in town, JOIN US... 

for us here at Reedo Communications, GOLDEN WEEK means PARTY.  It's time to celebrate together, to enjoy friendly company, and maybe get some studying in there somewhere...


So, what are you waiting for!?  Drop everything and join us for some cool, pre-summer fun in the sun.  


春の連休にピッタリなイベントが盛りだくさん!

みなさん今年もまちに待った連休がやってきました。「今年のゴールデンウィークは、何も予定がないの・・・・」「特に予定は作らなかったけど、何かおもしろそうなことがないかな?」という人の為に、REEDOでは気軽に誰でも参加できるイベントを毎日開催いたします。

ホームパーティ?料理教室?ピクニック?
春の連休にピッタリのイベントが勢ぞろいです。せっかくの連休をいつもの休日と変わらずに過ごすのは、ちょっと勿体無い!お子様も気軽に参加できるイベントです。友人・家族と揃っての参加も大歓迎です。

今年のGWはREEDOと一緒に楽しい時間を過ごしませんか?
Time for Change

開催スケジュール

大好評イベントがGW開催!英語習得のコツをシェアするソーシャルイベント!

1. Learning Share vol.4
開催日: 5月3日(金) 憲法記念日
時間: 13:00 pm - 15:00 pm (12:50am 受付)
会場: Restraunt Jonathan's @ 中野坂上
参加費 : 500円 ドリンク+軽食付
定員: 10名
Time for Change

英語について何でも相談できる!試験・留学・転勤・旅行の豆知識もゲット!

2. 無料カウンセリング
開催日: 5月3日(金) 憲法記念日
時間: 15:00pm - 18:00pm
会場: Restraunt Jonathan's @ 中野坂上
参加費 : 無料
定員: なし
Time for Change

無料英語レッスンをうけてみよう!予約は不要!電話1本ですぐにうけられる!

3. 無料英語体験デー
開催日: 5月4日(土) みどりの日
時間: 9:00am - 15:00 pm
会場: REEDO Communication、その他レッスンスポット
参加費 : 無料

先着5名に3回分レッスンチケットをプレゼント!!
Time for Change

アメリカのホームパーティを味わってみませんか?気になるなら来るしかない!

4. AMERICAN HOME PARTY
開催日: 5月4日(土) みどりの日
時間: 17:00pm - (16:50am 受付)
会場: REEDO COmmunications教室
参加費 : 1500円 ドリンク+軽食
定員: 10名
Time for Change

TVの料理ショーを再現!アメリカの料理を英語で作り方を教えちゃいます!

5. Archie's Cooking Show
開催日: 5月5日(日) こどもの日
時間: 11:00am - 14:00 pm (10:50am 受付)
会場: REEDO Communications
参加費 : 2000円 材料費
定員: 6名
Time for Change
英語で行われる料理ショーです! アメリカンスタイルのホームメイド料理、お楽しみに!

家族で英語コミュニケーション!素直な気持ちの表現方法で家族の絆は深まる!!

6. 家族でカジュアル英会話
開催日: 5月5日(日) こどもの日
時間: 15:30pm - 17:00 pm (15:20am 受付)
会場: REEDO Communications
参加費 : 500円
定員: 6名
Time for Change

太陽の光を浴びながら芝生の上で、のんびり英語に触れ合ってみませんか?

7. PICNIC STUDY -ピクニックスタディ-
開催日: 5月6日(月) 振替休日
時間: 10:00am - 14:00 pm
会場: 新宿御苑
参加費 : 500円
定員: 20名

Time for Change

お申込方法

各イベントへの参加申込は電話・メール・ホームページ・facebookで受け付けております。

電話 050-5806-5880(10am~22pm)
メール info@reedo.gob.jp
ホームページ お問合せフォーム
facebook 公式facebookページ

ご不明な点がございましたら、お気軽にご連絡ください。

主催:REEDO Communications

2013年4月26日金曜日

How to Use the Web to Improve your English - AND HAVE FUN too!

How to Use the Web to HAVE SOME FUN - and improve your English too!! part two 

 Last time we talked about the BIG DIRTY WORD, GRAMMAR! 

But today it's time to have a little more FABULOUS FUN!  What of the English games out there?...  

As it turns out, the internet is full of ways to have fun, while learning, some of the games can even be pretty addictive... This is especially true for people with SMART PHONES or TABLETS!  
 
If you like to play SCRABBLE, there are HUNDREDS of sites with scrabble games going on... I prefer this one. Just click, and you can play against a computer, or, for more fun, against another person!  You can also download the app here.


Personally I really like the following game, APPLES TO APPLES.  Basically it's a vocabulary game, but you'll fall out of your chair laughing... Try and see HERE... 






And here are a few more links you might enjoy!
http://www.pogo.com/word-games (SOOO MANY GAMES)
http://www.vocabulary.co.il/hangman/
http://www.vocabulary.co.il/idioms/idioms-game-slang-game/


2013年4月25日木曜日

How to Use the Web to Improve your English - AND HAVE FUN too!

How to Use the Web to HAVE SOME FUN - and improve your English too!!

 



Question: Books, style guides, newspapers, magazines, TV, movies, radio, podcasts, games, quizes... What do all these things have in common?

 

Answer: You can pretty much get all of these, FOR FREE, on the internet.  AND, while your having fun, you may pick up some English skills too.  


Obviously, I am writing for my ESL people out there, but I think you natives will find this informative and helpful as well, ( and maybe you can use it in YOUR classrooms... )

There are SO MANY RESOURCES out there for your enjoyment; let's review some of the best.  Today, why don't we focus on the big scary...
GRAMMAR:
     Have a grammar problem, check out some of the following online resources...

-GRAMMAR GIRL: http://grammar.quickanddirtytips.com/

This site is really great for ADVANCED learners, or for native teachers, etc.  Almost EVERY grammar question is answer on this site... The grammar tips are given in the form of a very easy-to-listen-to podcast.  Check out this one, on the subject of WHO vs. WHOM:
http://grammar.quickanddirtytips.com/who-versus-whom.aspx
Here is a DIRECT LINK to the podcast for that day.  



-GRAMMAR BYTES is another really great resource for your grammar questions.  This site is targeted at the intermediate ESL learner  Their site is full of worksheets, tests, and exercises... BUT, best of all, they have a YOUTUBE CHANNEL:
 

OK, let's get one more link in here:
ENGLISH-JAPANESE SENTENCES
, 500 pages of them!!  

 How do you say 何でわたしなの? in English?  How can you say お行儀よくしなさい?? Just hop on over to this website, with THOUSANDS of simple phrases translated from English to Japanese, and back.  On this site you can actually learn a bunch of OTHER languages, from Arabic to Korea, from Hindi to French...

Well, that's all for today folks, check back here again soon for more links, sites, and quick and dirty tips!

Jeremy Sensei...

2013年4月18日木曜日

立て続けに起る地震に、何を感じますか?How do you feel about earthquakes in these days?

Hello, there. So many news about serious of earthquakes occurred in last few days in japan.
こんにちは、今朝も地震に関するニュースが多くのTVで放送されていました。

水曜日に地震があってから、日本各地で地震が起きていますね。

How do people react during shakes usually?
楽観主義なので、いつも地震が起きている瞬間は「まぁ大丈夫だろう」と余裕を取り繕って
揺れが収まるのを待つのですが、やはり本心は怖いです。
3.10の東北大震災を思い出させるのか、アメリカを始め海外のニュースでも取り上げられています。
for April 17
http://www.scpr.org/news/2013/04/17/36850/series-of-earthquakes-south-of-tokyo-1-in-northern/

for April 12
http://www.abc.net.au/news/2013-04-13/magnitude-63-earthquake-injures-24-in-japan/4627238


Actually when I was watching those news on TV that was my first time reminding scary truth "Fukushima nuclear plant is not only one we should warn of, there are many in other areas!!".
 Facts and fears from occupying several plants in such small land suddenly came up in my mind, and they make me realize level of dangers in the worst situation if great earthquake hits whole Japan island considering to factories of Elec-power.
2011年の震災直後に、東京に在住している外国籍の友人の多くが
「日本は、まだこの状況だと”危険”としか判断できないから」と主張して
近隣国の東南アジアや自分の国に避難していました。

当時は「そんなパニックにならなくても日本なら平気だよ」と根拠もなく話していましたが、

個人的には、小さな揺れが長期にわたって続く方が、とても恐怖を覚えます。
今なら、彼らの主張していた気持ちが少しわかります。



I really hope 大惨事 would never happen again.

Major earthquakes


Explore recent notable earthquakes and the impact they've had around the world.





Have a good day.

Written by Archie (US) of REEDO Communications

=========================================================

 バイリンガル講師と効率よく英語を学ぶ! 60~90分・マンツーマン・個別指導の英語塾!!

 

リードーコミュニケーションズ - REEDO Communications

レッスン時間 8am - 22pmまで可  -   新宿中野、初台エリア
 
詳しい情報はこちら
↓↓

お問合せはコチラ
↓↓

2013年4月13日土曜日

Friday night is for my favorite, ”Movie Night"

1週間がやっと終わりましたね、How was your week? Was it good?

今週は新学期も始まったので、REEDOもバタバタしていました。

天気もよくて陽気になりますね。やっぱり日本の"4月始まり"って、新しいことを始めるのにBest Seasonだな、と思います。気温もいいし、自然も芽吹いて豊かになるし、そのせいか人間もほのぼのしてるし。

Anyway, 今日は"花金"ですね。英語でも"Friday Night"が意味するのは
1週間で仕事・学校が終わる日なので「よっしゃ、はっちゃけちゃおう」的な日ってことなんですよ。

僕は映画が大好きな"Movie Freak ( 映画ヲタク )"なので、

今夜もワインを飲みながら映画を見ました。
レンタルしたのだけれど、感情移入できなくて途中で飽きてしまったので
今日はOne of My favorite movie(お気に入りの映画のうちの一つ)を紹介します。


Of course it is a Japanese movie, that is..... 





Princess MONONOKE ( もののけ姫 )



http://thisdistractedglobe.com/2007/02/08/mononoke-hime-aka-princess-mononoke-1997/

This movie got high scored review in foreign lands, especialy in Europe.
A theme of this movie is how human being and other species can be survived together with no-battle ( no occupation for one elemental resource ), and it has great describing of character which is focusing on a position fated to stand middle of many relations as one depending pure existing.

A main person from the film guy named ASHITAKA boned as a princess in a traditional small village is going to get involved with complex human connections, but his never-giving-up soul is really moving for me. It reminds me "How hero should be", and could not get exited in other American Heroism like deciding good/bad positions.


近々、海外の劇団のオファーにスタジオジブリが賛同して、舞台化をするらしいです。
僕は、必ず見に行こうと思います。



暖かくなると、ついついハメをはずしちゃう事もあるので、自宅で静かに映画もいいもんですよ。

みなさんよい週末を。
Have a great weekend, I wish for all!!! See you in next mumble!


Written by Akira Terasawa (Tokyo) of REEDO Communications

=========================================================

 

 バイリンガル講師と効率よく英語を学ぶ! 60~90分・マンツーマン・個別指導の英語塾!!

 

リードーコミュニケーションズ - REEDO Communications

レッスン時間 8am - 22pmまで可  -   新宿中野、初台エリア
 
詳しい情報はこちら
↓↓

お問合せはコチラ
↓↓
=========================================

 









2013年4月5日金曜日

芝生の上でCommunication

こんにちは。


東京で芝生でくつろげる場所は、とても少ないですね。
暖かいこんな気候になってきたからこそ、感覚を思い出して寂しくなります。
I really miss hanging out in lawn field.

でも、東京は土地が狭いから、公園で我慢するしかないですね。
それでも、気持ちいいからenough, enough.(充分, 充分)


アメリカは、どこにでも芝生(lawn)があるような気がします。
住宅の敷地内にもあるし、屋外で気軽に過ごせる場があって便利。
フリーマーケットを週末に開いてみたり、BBQをやったり、ただ友達とダラダラしたり。


アメリカのキャンパスでみんなブレイク中









Communication Placeとしても、意外と重要だったりします。
ここで友達ができることなんかもあります。





宿題中 in MT (2008)

天気がよい日には、外で英語の勉強をしてみるのもいいかもしれないですよ。
もしかしたら、私みたいに"芝生が恋しい外国人”がいて、お友達になれるかも。 :)


Have a great weekend, my friends.

Written by Jessica Simpson (US) of REEDO Communications

=========================================================

 

 バイリンガル講師と効率よく英語を学ぶ! 60~90分・マンツーマン・個別指導の英語塾!!

 

リードーコミュニケーションズ - REEDO Communications

レッスン時間 8am - 22pmまで可  -   新宿中野、初台エリア
 
詳しい情報はこちら
↓↓

お問合せはコチラ
↓↓
=========================================





2013年4月1日月曜日

朝食はBurritoがお気に入り

Good morning, guys there, おはようございます。

みんなの朝ごはんの定番って何ですか?
ご飯+納豆+お味噌汁??
トースト+シリアル+ミルク??

そんなベタな組み合わせのメニューの日もあるけれど
僕の朝食は、基本的にはブリトー(burrito)ばかり。
だって、おいしいし食べやすいし早いからかなぁ。
アメリカには"Breakfast Brrito ( ブレックファストブリトー) "っていう
朝食に食べるブリトーがあるんです。
大学時代、毎朝講義に遅刻しそうで、走りながら食べていたのが懐かしい :P
ブレクファストブリトーのイメージ


僕のキャンパス内のカフェテリアでは、好きな具を選んで注文するスタイル。
サブウェイのサンドイッチの具を選ぶのと同じ仕組み。

日本ではブリトー自体がそんなに有名ではないよね。
トルティーヤっていう小麦粉で作られた生地で具をラップして手で持って食べるんです。





日本でマクドナルドが各駅にあるみたいに、アメリカではメキシコ料理のファストフードが沢山あるんですよ。だから、結構どこでも食べることができます。
有名なのは「Taco Bell (タコベル)」ってお店。 
Taco Bell Official Website



日本でも朝マックにブリトーがあったら、僕の朝が、もっと楽しくなるのに・・・・って思ってしまいます。
プルプルのタマゴ×カリカリのベーコン×シャキシャキのタマネギ×
ホクホクサクサクのハッシュドポテト×スパイシーなサルサソース
超ウマっ!
My Favorite Combinations
- Scrambled Eggs
- Hushed Potato
- Toasted Bacon
- Onions
- Salsa Sauce

カロリー高そうっていわれるけど、卵ご飯と変わらないよ(笑)
自宅でも作れるから、週末にでも試してみてね。 

Have a good day!!


Written by Archie Taylor (US) of REEDO Communications



=========================================================



バイリンガル講師と効率よく英語を学ぶ! 60~90分・マンツーマン・個別指導の英語塾!!

リードーコミュニケーションズ - REEDO Communications

レッスン時間 8am - 22pmまで可
レッスンスポット - 新宿中野、初台エリア

詳しい情報はこちら
↓↓

お問合せはコチラ
↓↓

=========================================